Suddenly, Felix felt inspired.
(Tou d'un coup, Félix se sont inspiré)
Felix: "Quick, Filomena, give me the camera!"
(Félix: "Vite, Filoméne, donne-moi l'appareil photo!")
Felix waited, and waited, starting through the lens intensely. Filomena and Mr History held their breath. Suddenly, Felix snapped.
(Félix a attendu, en regardant a travers l'appareil photo intensivement. Filomène et M. History lui regardé sans aucun respiration. Tout d'un coup, Félix a appuyé sur le bouton.)
(Tou d'un coup, Félix se sont inspiré)
Felix: "Quick, Filomena, give me the camera!"
(Félix: "Vite, Filoméne, donne-moi l'appareil photo!")
Felix waited, and waited, starting through the lens intensely. Filomena and Mr History held their breath. Suddenly, Felix snapped.
(Félix a attendu, en regardant a travers l'appareil photo intensivement. Filomène et M. History lui regardé sans aucun respiration. Tout d'un coup, Félix a appuyé sur le bouton.)
"That's it" said Felix, "The soul of the motorway"
("Voilà" a dit Félix, "l'âme de l'autoroute".)
("Voilà" a dit Félix, "l'âme de l'autoroute".)